mph hat eine neue Ressource erstellt: Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo - Vollständige Übersetzung XenForo 2.2.0 Beta 2 für Deutsch [Du]. Weitere Informationen zu dieser Ressource...
mph aktualisierte Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo mit einem neuen Eintrag: Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo Weitere Informationen zur Aktualisierung...
mph aktualisierte Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo mit einem neuen Eintrag: Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo Weitere Informationen zur Aktualisierung...
mph aktualisierte Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo mit einem neuen Eintrag: Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo Weitere Informationen zur Aktualisierung...
mph aktualisierte Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo mit einem neuen Eintrag: Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo Weitere Informationen zur Aktualisierung...
mph aktualisierte Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo mit einem neuen Eintrag: Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo Weitere Informationen zur Aktualisierung...
mph aktualisierte Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo mit einem neuen Eintrag: Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo Weitere Informationen zur Aktualisierung...
mph aktualisierte Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo mit einem neuen Eintrag: Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo Weitere Informationen zur Aktualisierung...
Moin. Könnte man es übernehmen das +Zitat in + Multizitat geändert wird. Warum auch immer, aber viele User glauben es sei eine direkt Antwort
Das ist bewusst so gemacht. Das Multizitat heißt „Zitat“ (das Plus setzt XenForo davor) und ansonsten „Zitieren“, damit es sich auch textlich etwas unterscheidet. Allerdings ist die Darstellung auf Handybildschirmen begrenzt. Google meckert mittlerweile auch an, wenn Schriftgrößen auf dem Handy denen ihrer Meinung nach zu klein sind. Wenn man die Schriftgrößen vergrößert bringt das teilweise mit langen Texten die Darstellung etwas durcheinander. Die Phrase kann man aber auch mit einem anderen Wert beschreiben. Das geht im eigenen Admin-CP. Die Phrase kann man über die Suche finden. Wenn regelmäßig die Aktualisierungen eingespielt werden, sollte man allerdings für Änderungen mit einer unterlagen Sprache arbeiten und die Phrase dort überschreiben und das Original für die User sperren. So kann man die Sprache oben drüber noch aktualisieren ohne dass eigene Anpassungen wieder überschrieben werden.
Ich bin heute Live gegangen mit dem Update und habe kleinere Verbesserung gefunden. Sollte ich noch weitere finden, werde ich diesen Post editieren. edit_profile_banner Profil-Banner Bearbeiten next_allowed_username_change_message Wenn du jetzt deinen Benutzernamen änderst, kannst du diesen erst wieder ab den {date} bearbeiten. profile_banner Profil-Banner current_profile_banner Aktueller Profil-Banner upload_new_profile_banner Neuen Profil-Banner hochladen permission.profileBanner_allowed Kann ein Profil-Banner hochladen
Eine Unterscheidung der beiden Bilder im Profil gibt es momentan durch "Profilbild" und "Avatar". Profilbild ist das, was in Facebook momentan "Titelbild" heißt. Da interessiert mich, ob andere das auch in "Profil-Banner" oder "Profilbanner" geändert haben möchten. next_allowed_username_change_message passe ich an, da da ein Fehler drin ist.
mph aktualisierte Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo mit einem neuen Eintrag: Deutsches Sprachfile [Du] für XenForo Weitere Informationen zur Aktualisierung...
Ich hatte eben festgestellt das ein Addon fehlerhaft war. Der Grund hierzu war ein Fehler in der Übersetzung. Dabei wurde ein HTML Code nicht korrekt geschlossen. Bitte folgendes ändern. controller_and_action_criteria_explain Du kannst den Aktionsnamen als <b>account-details</b> oder <b>AccountDetails</b> angeben, jedoch nicht <b>action</b> als Präfix angeben. Der Aktionsname wird unabhängig von Groß- und Kleinschreibung abgeglichen. Du kannst die Aktion leer lassen, um sie auf alle Aktionen innerhalb des angegebenen Controllers anzuwenden.
Kurze Frage, Wenn ich die Sprache aktualisieren möchte gehe ich auf import, wähle das XML-File, selektiere überschreiben und wähle Deutsch im Dropdown aus und klicke unten auf den Butten Importieren. Mehr muss ich nicht machen oder? Lieben Dank im Voraus.
Wenn man eigene Anpassungen machen, aber auch aktualisierte Sprachfiles importieren können möchte, legt man die Sprache Deutsch an und legt darunter noch eine Sub-Sprache an. In die Hauptsprache importiert man die Aktualisierungen und in der unterlagerten Sub-Sprache macht man seine eigenen Anpassungen. Was die Nutzer für Sprachen sehen und auswählen können, kann man in XF 2.2 durch Schalter in den Spracheinstellungen bestimmen.